Р-2/25: Министерство транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики_О разъяснении положений Договора о ЕАЭС
13:05
Ереван Ереван
12:05
Минск Минск
14:05
Астана Астана
15:05
Бишкек Бишкек
12:05
Москва Москва

Карточка дела Р-2/25

Тип дела:

О разъяснении

Предмет спора:

О разъяснении положений Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года.

Сфера права:

Транспортная политика

Заявитель:

Министерство транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики

№ в номенклатуре дел Суда:

Р-2/25

Стадия рассмотрения:

Завершено

Судья-докладчик (Большая коллегия Суда):

Ажибраимова А.М.

Ключевые слова:

Министерство транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики

О разъяснении положений Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года

Скоординированная (согласованная) транспортная политика – железнодорожные перевозки – услуги железнодорожного транспорта – естественная монополия – унифицированный тариф – предельный уровень (ценовые пределы) – повышающий коэффициент

Раздел XXI «Транспорт» Договора – Протокол о скоординированной (согласованной) транспортной политике – Порядок регулирования доступа к услугам железнодорожного транспорта, включая основы тарифной политики – Протокол о единых принципах и правилах регулирования деятельности субъектов естественных монополий

Консультативное заключение – разъяснение положений Договора о Евразийском экономическом союзе

Резюме по делу

Описание дела:

Министерство транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики обратилось в Суд Евразийского экономического союза с заявлением о разъяснении положений пунктов 8, 9, 10 и 13 Порядка регулирования доступа к услугам железнодорожного транспорта, включая основы тарифной политики (приложение № 2 к Протоколу о скоординированной (согласованной) транспортной политике, являющемуся приложением № 24 к Договору о Евразийском экономическом Союзе от 29 мая 2014 года, далее – Порядок).

Заявитель отметил, что государства-члены вправе устанавливать (изменять) предельный уровень (ценовые пределы) тарифов на услуги железнодорожного транспорта в соответствии с национальным законодательством при условии соблюдения принципа унифицированности тарифов. Вместе с тем на практике сложилась ситуация, когда повышающие индексы применяются исключительно к тарифам на перевозки грузов, следующих между государствами-членами, в том числе через территорию другого государства-члена, в результате чего повышается оплата транспортных услуг при перевозке грузов в транзитном направлении.

Указывая на существование риска нарушения прав и интересов отдельных потребителей услуг железнодорожного транспорта, создание неравных условий для участников рынка и нарушение принципов согласованной транспортной политики Союза, заявитель просил Суд разъяснить ряд вопросов.

В частности, запрос о разъяснении касался того, распространяется ли понятие предельных уровней (ценовых пределов) на унифицированные тарифы, является ли нарушением применение повышающего коэффициента к перевозкам, следующим с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена, а также вправе ли государство-член применять повышающий коэффициент исключительно к перевозкам в транзитном сообщении, и каким образом должен изменяться уровень тарифов на услуги железнодорожного транспорта по перевозке грузов.

В консультативном заключении от 25 апреля 2025 года Большая коллегия Суда отметила, что целевая направленность норм Договора, посвящённых транспортной политике, охватывает создание общего рынка транспортных услуг, включая формирование единого транспортного пространства, а также реализацию и развитие транзитного потенциала в рамках Союза.

Суд указал, что особенности применения положений Протокола о единых принципах и правилах регулирования деятельности субъектов естественных монополий (приложение № 20 к Договору) заключаются в том, что государства – члены Союза самостоятельно регулируют на основе своего национального законодательства вопросы деятельности естественных монополий с обязательным учётом интересов других государств – членов Союза и, применительно к железнодорожному транспорту, общих принципов скоординированной (согласованной) транспортной политики.

Большая коллегия Суда сделала вывод о применении каждым государством – членом Союза при перевозке грузов по своей территории такого уровня тарифа, который не одинаков в цифровом выражении, но основан на единых подходах и принципах формирования тарифов. При этом каждое из государств-членов устанавливает унифицированный тариф самостоятельно в рамках определённых им предельных уровней (ценовых пределов) в соответствии с правилами пункта 6 Протокола о единых принципах и правилах регулирования деятельности субъектов естественных монополий.

Большая коллегия Суда отметила, что требования пункта 8 Порядка о применении унифицированных тарифов на услуги железнодорожного транспорта при перевозке грузов распространяются как на установление (изменение) тарифов и (или) их предельных уровней уполномоченными органами государств-членов, так и на принятие решений об изменении уровня этих тарифов организациями железнодорожного транспорта.

Большая коллегия Суда разъяснила, что изменение уровня тарифов организациями железнодорожного транспорта государств-членов допускается в установленных Порядком целях, исходя из экономической целесообразности, в рамках предельных уровней и с обязательным соблюдением принципов недопустимости создания преимуществ для конкретных потребителей услуг железнодорожного транспорта одного государства-члена по отношению к потребителям аналогичных услуг железнодорожного транспорта другого государства-члена и для конкретных товаропроизводителей государств-членов. 

 

Развернуть

Правовые позиции Суда:

1. Предельный уровень (ценовые пределы) тарифов на услуги железнодорожного транспорта распространяется на тариф в целом и не может быть превышен за счет применения тех или иных индексов.

(см. абзац 7 пункта 15 консультативного заключения)

2.  Принцип применения унифицированных тарифов предполагает необходимость соблюдения государствами-членами единообразного подхода к исчислению тарифов независимо от вида сообщений (перевозок).

(см. абзац 6 пункта 17 консультативного заключения)

3. При реализации права на изменение уровня тарифов на услуги железнодорожного транспорта по перевозке грузов, предусмотренного положениями пунктов 9 и 10 Порядка, решения и действия уполномоченных органов государства-члена и организаций железнодорожного транспорта государства-члена должны соответствовать правилу применения унифицированных тарифов по видам сообщений при перевозке грузов по территориям государств-членов. При этом должен соблюдаться основной принцип недопустимости создания преимуществ для конкретных товаропроизводителей государств-членов и принцип равного доступа к услугам железнодорожного транспорта.

(см. абзац 2 пункта 18 консультативного заключения)

4. Системное толкование пункта 8 и пункта 13 Порядка позволяет уяснить, что унифицированный тариф применяется при нахождении пункта отправления и пункта назначения груза на территории Союза либо в иных случаях, прямо предусмотренных Договором.

(см. абзац 6 пункта 19 консультативного заключения)

Развернуть

Календарь дела

06.02.2025 – Заседание Большой коллегии Суда Евразийского экономического союза по вопросу приемлемости заявления Министерства транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики о разъяснении – 6 февраля 2025 года, 09:30.
09.04.2025 – Заседание Большой коллегии Суда Евразийского экономического союза по делу по заявлению Министерства транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики о разъяснении – 9 апреля 2025 года, 10:00.

Документы по делу

Номер дела Заявитель/Истец Документ Дата принятия Дата публикации Состав суда
Р-2/25 Министерство транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики Постановление о принятии заявления к производству

Рус

06.02.2025 06.02.2025 Большая Коллегия Суда
Р-2/25 Министерство транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики Консультативное заключение

Рус Арм Бел Каз Кыр

25.04.2025 25.04.2025 Большая Коллегия Суда